There is an old saying in China:
"Seeking a doctor is not as good as
inquiring oneself".
中国有句老话:
“求医不如求己”
You may wonder, how could I possibly know my body better than a doctor? I haven't studied medicine, I haven't studied human anatomy or physiology in detail. Like, could this old saying be true by any chance?
你也许会想,我怎么可能比医生更了解我自己的身体呢?我又没读过医学专业,更没有具体的学习过人体解刨学或是生理学。这句老话有可能是对的吗?
The reality is, is that it is true.
答案其实是肯定的。
In this world, no one knows your own health, life, medical history or emotional landscape better than you do, right? Even your husband, mother or girlfriends, whom you personally trust, and know you deeply, can't fully know everything about you, let alone a doctor that you just met. At least, not like the way you know your whole self.
在这个世界上, 没有任何一个人比你更加了解自己的身体健康、生活状况、疾病史或是情感生活,对不对?甚至最信任了解你的丈夫, 母亲或闺蜜,都不可能有这么了解你,更何况是刚见面的医生。至少不像你那样全面的认识你自己。
Let's be clear here, that I am not denying a doctor’s knowledge background or their academic qualifications. Most of them are so fantastic!
我并不是否认医生的知识背景或不认可他们的学历。大多数的医生都非常棒!
I'm just curious to know, if you have ever been physically and mentally exhausted from seeking medical treatment everywhere, but you still feel like you haven't received the answer that you were looking for?
我是想了解你是否有过这样的经历:你因为四处求医而身心俱疲,可你心里仍然觉得没有获得自己想要的答案?
Maybe you don't believe the doctor's diagnosis, or you think the doctor didn't help you find the root cause, or maybe the doctor told you that you were not sick at all.
或许你并不相信医生作出的诊断;或者你觉得医生没有帮你找到病根;也可能医生告诉你根本没有病。
In other words, the efforts and time you spent in seeking a doctor not only failed to give you a clearer understanding of your body, but also gave you a plethora of misinformation, inner contradictions and doubts.
总之,你为看病所付出的努力和时间不但没有让你对自己的身体有更加清晰的了解反而使自己的内心充满矛盾和怀疑!
Now, let me tell you that the information you need most is actually in your own hands. Just like the old Chinese saying "Seeking a doctor is not as good as inquiring oneself".
现在,请让我告诉你:你内心苦苦寻觅的、你最需要的信息其实就掌握在你自己手中!正如中国的那句老话:“求医不如求己”。
From the point of view of yoga, you already have all the answers you need in your present condition, at any point in time.
从瑜伽的角度讲,在任何时候你内心都已然拥有你当前状况所需要的一切答案。
PhotoCredit:
@tonyahurter,model@thesproutandflower
Unfortunately, many people don't believe in their intuition, never listen to their inner voice, or they don't believe or act on their inner voice at all.
但遗憾的是,很多人并不相信自己的直觉, 也从来不肯倾听自己内心的声音,甚至根本不相信自己所听到的。
And in all honesty, it's the only thing that actually matters to them and the wellbeing of their life.
说实话,这是唯一对到他们自己和他们幸福生活真正重要的事情。
They lack confidence and belief in themselves, and even fear to overcome obstacles - not obstacles in the outside world that they have no control over, but obstacles or blocks within themselves that they have total control over of removing or changing radically and permanently. Which is why many times people are forced to give up pursuing what they most desire in their hearts because they don't believe they have it in them to achieve their own goals.
他们缺乏对自己的信心甚至害怕克服障碍—不是他们无法控制的外部世界的障碍,而是他们自己内心的障碍,那些其实是他们完全可以从根本上改善并克服的障碍。 这就是为什么很多时候人们被迫放弃追求他们内心最渴望的梦想,因为他们不相信自己有能力实现它。
Others, who have actually been able to connect to their intuition, have been reluctant to take action, which has led to living a haphazard life.
还有一些人虽然捕得到了自己内心的想法但却迟迟不肯付诸行动,这就导致了他们一直以来浑浑噩噩的过日子。
As an Integrative Yoga Therapist (in training), it is my job to help you remove the veils and obstacles that prevent you from listening to your heart, and then guide you to get the valuable information you already have within you.
作为一名在训的综合瑜伽理疗师,我的工作就是先帮助你拨开阻碍你倾听内心的帷幕和障碍然后再引导你如何获取你自身已拥有的宝贵信息。
Because your being as it is, is perfect in design, you don't need to add anything extra to it or modify it in anyway. We just need to clear out the veils that have previously obscured our inner light.
因为你原本的样子就是完美的,不需要添加任何额外的东西或者以任何的方式去改变它。我们只需要先清除帷幕让之前被遮挡的内在光芒显现。
So let us learn how to “inquire ourself”, before we go “seeking a doctor" . Because maybe we can bring valuable information to our doctors from inquiring ourselves and bring about healing quicker, or even avoid a hospital trip altogether!
所以,在我们去“求医”之前,先学习如何“自问”。也许我们可以通过自问为医生提供宝贵的信息,从而带来更快的疗愈,甚至也许完全避免去医院!
*Note: this doesn't mean that self inquiry encourages you to avoid going to the hospital or seeing a doctor, it just means that you may develop wisdom through this process over time to not go to the hospital for things that the hospital will not be able to fix, such as your personal fears - no amount of pharmaceutical drugs will ever fully cure you from your personal fears, at least not permanently. You may be able to receive temporary medication to alleviate symptoms or numb the pain that its causing you, and sometimes that is truly necessary, but non other than through your own reflective efforts and inquiring will you get to the root causes of these personal fears and eliminate them entirely forever.
*注:这并不意味着自问是鼓励你不去看医生或者去医院,而是在做自问练习过程中逐渐培养智慧,分清楚哪些问题是医院不能帮你解决的。比如说个人的恐惧—任何药物都不可能完全根治你个人的恐惧感,至少不能永久治愈。你也许能够接受用来缓解症状或麻痹疼痛的临时药物,有时这确实是必要的。但如果想找到个人恐惧的根源并永远彻底地消除它们,只有通过自己的努力反省和自我探究。
I decided to open this workshop in order to teach you how to receive the messages from your heart and how to gain full confidence, recognition and satisfaction from your body, mind and spirit.
为此,我决定开启这个有针对性的工作坊, 以便教会你如何接收到你内心发出的信息,如何从身体、思想和精神上获得对自己全面的信心、认可和满足。
We will not only be able to get a comprehensive understanding of our lives through this workshop, but also we will figure out what the main obstacles are that already exist. These yoga specific meditation exercises and techniques will help you to gain both specific and overall clarity in different aspects of your life.
我们不仅要对自己的生活有一个普遍全面的认知,还要找出我们生活当中面对的主要障碍。这些专业具体的冥想练习和技巧会帮助到你并且让你的生活因此而变得清晰明朗。
In addition, we will deeply and systematically study the philosophy of the chakra system of yoga. In this workshop, you will learn not only practical methods of self inquiry, but also how to use this chakra philosophy to understand the hidden secrets of the five female organs (vagina, uterus, fallopian tube, ovary, breast and throat) for your everyday life. I will also teach you how to communicate with these female organs.
除此之外,我们还将深入系统地学习瑜伽脉轮的哲学。在本课程内,你不仅会学到切实的操作方法,还会学到如何利用此脉轮哲学了解5个女性器官(阴道,子宫,输卵管,卵巢,乳房和喉咙)所隐藏的奥秘。我还会教你怎样与这些女性器官沟通交流。
————————————————————
WORKSHOP INTRODUCTION:
THE LIFE CHANGING MAGIC OF CHAKRAS
工作坊介绍: 脉轮改变生命的奇迹
————————————————————
"A healthy spine equals a healthy life" is the motto of yoga.
“健康的脊椎等于健康的生活”是瑜伽的座右铭。
The reason depends mainly on the harmony of the chakras, which are energy centers located along the spine.
个人的健康与否主要取决于脉轮是否和谐,脉轮位于人体脊柱的各个能量中心。
According to yoga philosophy, each chakra is directly related to one's life, health or happiness. For example: the first chakra is related to family and money, the second chakra to creativity, the third chakra to the individuals willpower etc.
根据瑜伽哲学,每个脉轮直接与个人生活、健康或幸福等方面相关。例如:第一轮跟家庭和金钱有关系,第二轮是创造力, 第三轮是意志力等等。
Any imbalances, overuse or decreased function in the chakra may be the cause of physical disease - which is also related to the interaction of chakras with each other as well. Even if the symptoms of the body have been alleviated or eliminated, but the energy has not been cleared at its root, the disease is likely to reappear in the future.
在脉轮中的任何不平衡、超速或不运转都可能是疾病形成的原因,这与特定的脉轮或脉轮的相互作用有关。即使身体的症状得到了缓解甚至消除,可是如果其能量没有得到清除的话,疾病很可能再次出现。
Therefore, understanding what each chakra represents, how diseases occur or persist in female organs, and how to solve the chakra problems are crucial for women to lead a healthy life. This will be the focus of our study together.
因此,了解每一个脉轮代表什么,疾病如何在女性器官当中出现或持续的,以及如何解决脉轮的问题等,这些对于女性过上健康的生活至关重要。这将是我们共同研究的重点。
We will not only go deep into the healing process of chakras, but also connect the relevant chakras with their corresponding female organs. Women and men have very different problems. We as women, sisters and mothers must recognize our relationship with the world around us and the unique challenges that we face in a feminine way.
我们不仅会深入学习脉轮的愈合过程,而且还会将脉轮与相对应的女性器官联系起来。女性与男性有诸多不同,我们作为女性、姐妹和母亲必须以女性的方式认识到与周围世界的关系以及所面临的独特挑战。
Every organ represents a specific area of our life, such as acceptance, creativity, insight and so on. In this course, we will learn how to get information from our own female organs, reflect and learn more deeply from our past experiences, so that we can be healthy and happy in our future life without being blocked by any past events.
每个器官都代表着我们生活中的一个特定领域,如接受能力、创造力、洞察力等。在本课程中,我们将学习如何从我们自己的女性器官中获取信息的技能,更深入地从我们过去的经验中反思和学习,以便让我们在今后的生活中充满健康、疗愈和福祉, 而不被任何往事所堵塞。
————————————————————
COURSE OVERVIEW
课程概述
————————————————————
Friday night 7:00-9:00 PM
Throat Chakra
Self-expression, Personal Truth
[Female related vital organ: throat]
周五晚上 7:00-9:00pm
喉轮
自我表达、个人真相
【女性相关重要器官:喉咙】
Saturday morning 9:00-12:00 PM
Root Chakra
Survival, Family and Money
[Female organ: vagina]
周六早课 9:00-12:00pm
根脉轮
生存、家庭和金钱
【女性器官:阴道】
Saturday afternoon 2:00-5:00 PM
Sacral Chakra
Creativity, Passion, Romance, Sex
[Female organ: uterus
menstrual cycles and pregnancies]
周六午课 2:00-5:00pm
脐轮
创造力、激情、浪漫关系、性
【女性器官:子宫大姨妈 & 子宫生殖孕期】
Sunday morning 9:00-12:00 PM
Sacral Chakra
Creativity, Passion, Romance, Sex
[Female organs: left and right
ovaries and fallopian tubes]
周日早课 9:00-12:00pm
脐轮
创造力、热情、浪漫关系、性
【女性器官:左右卵巢和输卵管】
Sunday afternoon 2:00-5:00 PM
Heart chakra
universal love, openness
[Female organs: left and right breasts]
周日午课 2:00-5:00pm
心轮
博爱、开放和接受他人
【女性器官:左右乳房】
*Note: I will only be teaching the chakras
that are relevant to the 5 female organs
(including the throat chakra).
*注:我只会教那些与女性器官
有直接相连的脉轮
(包括喉轮)
————————————————————
3-HOUR BLOCK BREAKDOWN FLOW
三小时Block工作坊课程流程
————————————————————
————————
MORNING
上午
————————
60 mins integrative yoga therapy practice (felt preparation for knowledge)
60分钟 综合瑜伽理疗练习(先感知体式、概念的实际应用)
30 min Yoga Nidra
30分钟 瑜伽休息术
60 mins describe chakra and related diseases, how to treat chakra-induced diseases, spiritual symbols of female organs
60分钟 描述脉轮及相关疾病, 如何治疗脉轮导致的疾病、女器官的灵性象征
20 mins of reflection and writing
20分钟 女器官和脉轮的反思、写作和自问
10 mins to share thoughts and questions
10分钟 分享感想、想法、提问题
———————
AFTERNOON
下午
———————
30 mins yoga nidra, meditation practice
30分钟 瑜伽休息术,冥想练习
60 mins describe chakra and related diseases, how to treat chakra-induced diseases, spiritual symbols of female organs
60分钟 描述脉轮及相关疾病, 如何治疗脉轮导致的疾病、女器官的灵性象征
20 mins of reflection and writing
20分钟 女器官和脉轮的反思、写作和自问
10 mins to share thoughts and questions
10分钟 分享感想、想法、提问题
60 mins integrative yoga therapy practice (felt application of knowledge )
60分钟 综合治疗瑜伽练习(先感知体式、概念的实际应用)
————————————————————
WORKSHOP SUITABLE FOR
工作坊适合谁
————————————————————
1. People who are interested in learning practical lifelong self-inquiry skills
有兴趣学习终身自我探究技能的人
2. People eager to discuss real-life issues in a safe space
渴望在安全的场合中讨论真实生活的人
3. People who want to know the root causes of women's diseases
想了解女性疾病根源的人
4. Those who are willing to learn true yoga and learn that yoga is not a physical exercise, but a spiritual practice that relates to the combination of the body, mind and spirit.
那些乐于学习真正瑜伽的人并且认为瑜伽不是一种身体锻炼,而是身体、思想和精神合一的精神练习。
5. People who are interested in learning how to integrate daily practices into their lives and who would like to learn how to pass it on to the next generation.
有兴趣学习怎样融入女性日常生活并愿意传承给下一代。
————————————————————
WORKSHOP NOT SUITABLE FOR
工作坊不适合谁
————————————————————
1. Anyone who's primary purpose of participation is to lose weight. Although through 60 minutes of integrative yoga therapy practice, you may experience natural weight loss, but this is not the focus of our study.
参加的主要目的是减肥。尽管通过60分钟的综合理疗瑜伽练习,您可能会体验到自然减肥,但这并不是我们学习的重点。
2. People who are unwilling or afraid to learn, to explore and dive deep into their inner world.
不愿意或者恐惧学习探索他们内在世界的人。
3. People who are unwilling to make new friends (international or local), or who do not intend to open up and accept new knowledge, and/or who do not intend to put what they have learned into practice.
不愿意结交新朋友的人 (无论外国人还是本地人),或是不打算开放和接受新知识,和/或不打算将所学付诸实际行动的人。
4. People who are dishonest with themselves.
对自己不诚实的人。
5. People who have traditional ideas about how teachers should teach in a classroom.
对教师应该如何在课堂上教学抱有传统想法的人。
————————————————————
TESTIMONIALS
以往参加者的反馈
————————————————————
"Before attending the workshop course, I was afraid that I could not absorb the information well, but in class I noticed that I was relaxed physically and slept soundly. I also relaxed some mental strains, cleaned up a lot of negative emotions and felt spiritual improvement. I like the meditation part of the workshop the best, and the physical postures felt different from the yoga I attended before. Communicating with my body, cleaning up negative emotions and meditation were the most helpful and uplifting elements of the workshop for my life. I would like to recommend this workshop to my family and friends. It has a relaxed atmosphere and you can learn spiritual knowledge, which is not available on the market at present."
Ms. Ma, 34,
Yoga Teacher & Yoga studio owner
“在参加工作坊课程之前担心自己不能很好吸收,但在上课时我注意到我的身体上放松、睡得特别踏实,思想上放开了一些执念,清理了很多负面情绪,感受到灵性的提升。我最喜欢工作坊的冥想部分,体式部分也与之前的瑜伽有不同的感受。与自己身体的对话,清理负面情绪和冥想这些内容对我的人生最有帮助和提升。我很愿意向我的家人和朋友推荐,其氛围轻松,可以学习到目前市面上学习不到的灵性知识。”
—马女士,34岁,
瑜伽老师、瑜伽馆主
"I didn't hesitate to take part in 'The Life Changing Magic of Chakras' workshop. During the course, I noticed that it was necessary to have a dialogue with the body. I liked every part of the workshop very much. I also want to express my gratitude and love for my teacher. This is the most different workshop I have ever attended. I would recommend it to my family or friends because I think it will help them in their life."
Ms. Sun, 31,
Yoga Teacher & Aromatherapist
“在参加七脉轮女器官工作坊课程之前我没有顾虑,在上课期间我注意到与身体的对话很有必要。工作坊的每个部分我都很喜欢。我还想表达对老师的感恩与喜爱,这是我上过最不同的工作坊。我会向我的家人或朋友推荐分享,因为我觉得这对人的一生都会有帮助。”
—孙女士,31岁,
瑜伽老师、植物疗法芳香调理师
"I didn't have any worries before I joined the workshop. During the workshop, I noticed that I accepted myself mentally and emotionally. I stopped blaming myself and learned to love myself and treat myself more kindly. My favorite part is the explanations, which was easy to understand with provided examples and how to make it practical, so that people can get the point and feel grounded. The aspects of the workshop that were most beneficial to me included focusing on the body, meditating and arousing spiritual awakening. I would recommend this workshop to friends and family, the skillful combination of bringing together the physical and spiritual aspects, breaking through the physical limitations and opening the spiritual eye, so that they can look at themselves and others."
Ms. Yuan, 35,
Company Employee
“我在参加工作坊之前没有任何顾虑,在工作坊期间我注意到了自己思想和心理上接受自己,不再自责,学会好好爱自己善待自己。我最喜欢讲解部分结合实例容易理解并且知道如何在生活中实践,让人觉得可以触摸得到的踏实感觉。从关注身体到冥想进而激发灵性的觉醒,这部分内容对我的人生最有帮助和提升。我愿意推荐给朋友和家人,身体与灵性的巧妙结合,从身体健康到灵性成长,突破身体外在的限制而打开灵性之眼看待自己和他人。”
—苑女士,35岁,
公司职员
"I didn't have any doubts before I joined the workshop. I was very much looking forward to it! During the workshop I noticed that I was spiritually closer and more convinced of the existence of the Almighty! Man has a higher level of needs. Man is different from animals and plants. He is spiritual. Since the egg became a fertilized egg, it is an independent individual with its own soul and has spirituality. One can communicate emotionally with your baby in the womb! The unique understanding of female organs and the intellectual component of the workshop was the most helpful and advantageous to my life. I'd like to recommend this workshop to my family or friends, but I don't know where to start. I'm afraid they won't understand it from a spiritual perspective. I would recommend Nahal's Wechat Forum (blogs) to my friends first."
Ms. Wu, 36,
Company Employee
“我在参加工作坊之前没有顾虑,很期待!在工作坊期间我注意到我灵性上更近一步,更加相信万能者的存在!人有更高层次的需求,人不同于动物,不同于植物,是有灵性的。卵细胞自从成为受精卵就是一个独立的个体,有自己的灵魂,是有灵性的!能够跟母亲做情感上的交流!对于女器官独到的认识、认知角度的内容对我的人生最有帮助和提升。我愿意向我的家人或者朋友推荐,但又不知该从何说起,从灵性角度又怕她们不理解,会先推荐娜娜的微信公众号文章给朋友。”
—吴女士,36岁,
公司职员
"Before joining the workshop, there were concerns that I would not be able to finish attending the course. During the workshop, I noticed that my body and mind was more relaxed, my mind was more open to the people and things around me, more flexible, and my mood felt uplifted. I was more willing to learn the Divine Writings through daily reading to enhance my inner spiritual awareness. The Life Changing Magic of Chakras Workshop combines theory with people-oriented concepts of continuous learning! Because of real experiences and witnessing it, no matter what stage we are in our lives, we can only keep an open attitude to seek truth and practice it, to strive to understand the spiritual symbolic meaning of the female organs and be brave enough to share and cultivate the ability to dialogue with them, and explore how we were created as human beings, which implies the ability to use language. Describing and expressing love will also make one more capable of facing the tests in life, supporting and growing together with the sisters in our common goals. Special thanks for the privilege of learning and accompanying Nahal and the fellow sisters. I would like to recommend this workshop to my family or friends, share it with friends who are eager to learn, and I can already feel their expectations being met! Because of my own exam, I missed the workshop on the spiritual symbolic lecture on the breasts, I look forward to listening to the sisters learning experience and sharings. Thank you again, dear Nahal and sisters for their heartfelt fellowship and learnings together!
Ms. Zhong, 38,
Part-Time Teacher of Educational Drama
“参加工作坊之前有所顾虑担心自己不能持续。在工作坊期间我注意到我的身心更加愉悦,思想上更愿意以开放的态度面对身边的人和事物,更灵活,情绪觉得振奋舒畅,更愿意通过每日阅读学习圣言,提升内在灵性悟觉能力。老师的七脉轮女器官工作坊前后理论结合以人为本不断学习的理念!因为真实的感受和见证,不论我们的生命成长旅程正面临哪个阶段,我们只要能保持以开放的态度探求真理并努力践行之,了解女器官的灵性象征意义并勇于分享培养与之对话的能力,探索我们被创造为人,蕴含着无法用语言描述和表达的爱,也将更加有能力面临生活的考验,与有着共同目标的姐妹相互支持共同成长,特别感恩能有幸与娜娜老师和姐妹们共同的学习与陪伴。我非常愿意推荐工作坊给家人或朋友,与渴望的朋友分享了,能感受到她的期待!因为考试错过了23号乳房灵性象征意义主题的工作坊,期待聆听姐妹们学习心得与分享,再次感谢亲爱的娜娜老师和姐妹们用心的陪伴和共同学习!”
—仲女士,38岁,
教育戏剧兼职教师
"Before joining the workshop, I had no concerns and looked forward to cultivating a brand new self in the workshop. From the beginning to the end, I felt many changes in different areas of my life, such as physical relaxation, energetic ease, as well as mental emptiness and even emotional calmness, helping to regulate myself would be the greatest benefit. Every part of the workshop was really great, I liked the sharing of knowledge, practicing yoga, and making new friends and learning how to communicate better. Whether it was the teachers knowledge, friends sharing, or the physical exercises, we could really relax and enjoy our time together. All these are foundations for us to get to know ourselves deeper. With these knowledges and abilities, we will be able to love ourselves more in the future. This is the most meaningful overall benefit. I'd like to share this workshop with my family or friends. I hope all the people around me can realize the real meaning of communicating with themselves, seek themselves and know themselves. Thank you very much for the relaxed and enjoyable workshop time provided by Nahal, as well as for the love, understanding and help of our girlfriends. Although I failed to attend the final summary class, my heart was still with them, although it felt a little regrettable, but more so I was grateful, I am really happy to meet everyone in the workshop, thank you."
Ms. Lin,
Company Employee
“在参加工作坊之前没有顾虑,很期待在工作坊收获全新的自己。从开始到结束,真的感受到自己不同程度的感受很多方面的变化,身体上的放松,气体的自如,还有思想上的空濛甚至情绪上的平缓,帮助调节自己应该是最大的收获。工作坊的每个部分都很喜欢,有知识的分享,体式的练习,还有更多的新朋友可以更好的交流。无论是老师讲述的知识,朋友的分享,还是动作练习,能够真正的放轻松享受属于自己的时光,这会成为我们认识自己好好爱自己的第一步,有了这些知识和能力,未来的路上我们才会更加关爱自己,这才是最有意义的帮助。我很愿意分享给家人或朋友,我希望身边所有的人都能体会到跟自己交流的真正意义,找到自己、认识自己。非常感谢娜娜老师提供的轻松愉快的工作坊时间,也感谢女朋友们的关爱理解和帮助,虽然因为一些事情没能参加最后的总结课,但是我的心还是跟大家在一起的,虽然略有遗憾,但更多的还是感谢,真的很开心遇到你们,谢谢你们。”
—林女士,
公司职员
"Before I joined the workshop, I was worried that the course would not suit my needs because I was not a mother. But during the workshop I noticed a change in my mind. My favorite part was the meditation and yoga relaxation exercises. Practicing dialogues with organs, learning to care for them and listening to their voices are the most beneficial part of the workshop. The exercises in class are just the beginning. We need to further practice and practice. I feel a little worried that I may not be able to continue the practice in the future, and not achieve any results. I would like to recommend it to my family or friends who are also exploring the direction of spiritual yoga."
Ms. Li,
Company Employee
“在我参加工作坊之前,我担心课程不适合我的需求因为我不是宝妈。但在参加工作坊期间我注意到了我思想上的变化。我最喜欢冥想和瑜伽休息术的部分。与器官练习对话,学会关照她们,听她们的发发声,这些对我的人生最有帮助和提升。课上的练习只是开始,在这条路上还需要更进一步的练习和修炼,有点担心后期做得不够好,达不到效果。我愿意推荐给同样在灵性瑜伽方向上有所探求的家人或朋友。”
—李女士
公司职员
"Before attending the 'The Life Changing Magic of Chakras' Workshop, it was very difficult for me to adhere to the timing of the class because of my own work, for fear of having an impact on the whole learning process. During the workshop, I noticed a marked improvement in my sleep. If I met people at work and in life, I consciously controlled my emotions and gave myself time to meditate and practiced every day when I went home. The whole course is very complete, should be said to be indispensable, a step by step guide on how to improve one's spirituality, from different aspects of understanding oneself. In the past, I could say the anxiety that I had about being a mother was pretty bad, I always wanted to do better, have my children be better, often I am the only hindrance to myself! The biggest gains are the improvement of family life and parent-child relationship. These are the most helpful and advantageous things in my life that I learned in the workshop. Everyone, no matter what they want to learn in the course, should face themselves truthfully, no matter the advantages or disadvantages. This is the complete inquiry of self. If we really integrate what we have learned into our life and apply it to all kinds of relationships around us, we will really get different amazing beneficial results. So grateful! I would like to recommend it to my family or friends, because I also hope that the family and friends around me will benefit as well. Love and sharing are also the greatest takeaways of the workshop."
Ms. Li, 37,
Lecturer of Chinese Traditional Flower Arrangement
“在参加七脉轮女器官工作坊之前我因为自身工作原因,时间上很难做到规律的坚持,怕因此对整个学习过程有影响。在工作坊期间我注意到了我身体上睡眠情况明显改善;工作和生活中遇到你时,我有意识的把控自己的情绪,每天回家都会给自己静心思考练习的时间。整个课程下来是很完整的,应该说是缺一不可,循序渐进的提高自己的灵性,从不同方面认识自己,从不同角度看待问题。母亲的焦虑感曾经会比较困扰自己,总希望自己做的更好,孩子们更好,往往是自己和自己过不去罢了!最大的收获就是家庭生活和亲子关系的改善!这些对我的人生最有帮助和提升。每一个人无论课程中想要从中学习到什么,都要真实的面对自己,不管是优点是缺点,这才是完整的自己,把所学真正融入到生活中,运用到身边各种关系中,真的会有不一样的收获!感恩!我愿意推荐给我的家人或朋友,因为自己的受益也希望身边的亲人与朋友同样受益,爱与分享也是课程中最大的收获。”
—李女士,37岁,
中国传统插花讲师
————————————————————
AUTHORS INTRODUCTION
作者介绍
————————————————————
Nahal Haghbin's Chinese name is Chen Nana, a Canadian-born foreigner who grew up in Tianjin, China. She is an Integrative Yoga Therapist (IAYT) in training. She holds a bachelor's degree in Life Sciences from the University of British Columbia and a master's degree in Control of Infectious Diseases from the London School of Hygiene and Tropical Medicine. She received her yoga teacher training (RYT200) in Sanur, Bali from Yoga Alliance and has a certificate in Hatha and Vinyasa Yoga, and more recently started her Integrative Yoga Therapy training (IATY800) at the Kripalu School of Integrative Yoga Therapy in the United States in the summer of 2018.
作者简介:Nahal Haghbin 中文名字:陈娜娜,出生于加拿大,在中国天津长大的外籍人士。她是一名在训的综合瑜伽理疗师(IAYT),她拥有英国哥伦比亚大学生命科学学士学位和伦敦卫生及热带医学院传染病控制科学硕士学位。她在萨努尔,巴厘岛得到全球认证的哈他和流瑜伽教师的基础培训 (RYT200),并且在2018年夏天开始了她在美国Kripalu瑜伽理疗学院的综合瑜伽理疗之旅 (IATY800)。
Nahal's yoga teaching focuses on mothers, doctors and women. Because she found that they were the most easily overlooked - they were too busy taking care of others to take care of themselves. Through her work, Nahal has learned that sharing a little kindness, care and knowledge with mothers or doctors would make them feel refreshed and renewed. Sending them off to serve others with a full, glorious and happy heart, which she believes will eventually have a significant positive impact on the world at large.
娜娜的瑜伽教学主要集中在母亲、医生和女性身上。因为她发现她们是最容易被忽视的—她们忙于照顾他人而无暇照顾自己。通过她的工作,娜娜了解到,与母亲或医生分享一点善良、关怀和知识,会让他们感到精神振奋、焕然一新!以饱满、光彩和快乐的心态服务他人,她坚信这最终会对世界产生重大的积极影响。
————————————————————
WORKSHOP LOCATION
工作坊地点
————————————————————
Workshop venue:
Dongcheng District, Beijing
Traffic along the subway is convenient and parking space is available.
工作坊地点:北京市东城区
地铁沿线交通便利,停车位充足。
————————————————————
WORKSHOP TIMING
工作坊时间
————————————————————
August 30th - September 1st, 2019
2019年8月30日 - 9月1日
August 30th 2019 (7-9 p.m. Friday)
August 31st 2019 (9-5 p.m. Saturday)
September 1st 2019 (9-5 p.m Sunday)
8月30日(周五晚 7-9点)
8月31日 (周六全天 9-5点)
9月1日 (周日全天 9-5点)
————————————————————
WORKSHOP LANGUAGE
工作坊语言
————————————————————
LANGUAGE OF INSTRUCTION
AND MATERIALS PROVIDED :
BILINGUAL (ENGLISH & CHINESE)
教学语言以及材料:
双语 (中文和英文)
*If all who sign up are English speakers, the language of instruction will be in English. If all who sign up are Chinese speakers, the language of instruction will be in Chinese. If there are a mix of Chinese & English speakers, then the spoken instruction portion of the workshop will be provided in both."
*如果所有报名者都是讲英语的人,则教学语言为英语。如果所有报名者都是讲中文的人,那么教学语言将是中文。如果两者都有的话,口语教学部分将会是双语。
————————————————————
REGISTRATION PROCESS
报名流程
————————————————————
If you want to take part in the workshop, please contact the organisers Nahal Haghbin, Laurel Yuan or Joanna Zhong by telephone first, to further understand whether the course will actually benefit you. Because everyone's time and money is precious, we don't want anyone to have any hesitations about the workshop. Therefore, in order to make sure that everyone can begin the workshop with a peace of mind, we can avoid unnecessary situations with a short call before in advance.
如果您想参加此课程的话,请先与娜娜、立会或仲娜电话沟通,进一步了解一下这个课程是否真的会对你有所助益。因为每个人的时间和金钱都是宝贵的,我们不希望任何人对此工作坊或课程有任何的犹豫。因此,为了大家能够在开课时安心学习,我们提前通过电话沟通可以避免类似状况的发生。
————————————————————
WORKSHOP PRICING
工作坊价格
————————————————————
Maximum Workshop Participants:
15 PEOPLE
工作坊人数限制:
15人
Participants who sign up before AUGUST 16
can pay the EARLY BIRD PRICE
8月16日前报名参加者可按早鸟价格
For the first time, the 'The Life Changing Magic of Chakras Workshop' has turned into a 3 day intensive workshop form (as opposed to a 7 week weekly course). The value of the course content is much higher than its price (the price is expected to rise in the future).
7脉轮的女性课程首次以这种密集形式开办工作坊,课程内容的价值远远高于其价格(以后的价格会上涨)。
Because we sincerely hope to be able to share valuable knowledge with female friends, to help and serve you at the best of our ability, we have reduced the price of this workshop (from previous pricings) so as to make it more accessible.
我们真诚的希望能够向女性朋友们分享这些珍贵的知识并且提供帮助和服务, 所以我们将价格调低了些,以便能更多朋友可以加入。
* Nahal hopes to concentrate on a few truth-seeking women and goddesses so that they can connect to the hearts and minds of the circle of sisters who are learning together, and thus feel physically and mentally safe to share space.
*娜娜希望把精力集中在几位认真学习的宝妈/女神们身上,能够让她们感受到一起学习的姐妹们心连心,从而能得到身心体的安全感。
Be sure to register before the early bird price on August 16th, spaces usually fill up before then!
记得要尽快在早鸟价之前报名哦~ 一般来说所有的位置会在早鸟价之前(8月16号)报满!
————————————————————
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
常见问题
————————————————————
I am not married yet, have children or have a boyfriend yet. Is it suitable for me to take this workshop?
Answer: Of course! Very welcome! Actually, it's even better for you to come. Because the content of the course will help you to know yourself better and broaden your horizons, so as to help you choose your boyfriend and find a suitable man to be your husband and father in the future. And you can also consciously teach and educate your future children with the content of the workshop, teaching them from the onset of their young lives, will be the most rewarding for you to know before parenthood.
1. 我还没有结婚、生孩子或者没有男朋友, 适合参加此课程吗?
答:当然可以!非常欢迎!其实,你来参加是最好的。因为课程的内容会帮助你更加认识自己,开阔你的眼界,以便帮助你以后如何选择男朋友,如何找一个适合做丈夫和爸爸的男人。并且还能从自身开始有意识性的来教育辅导你未来的孩子,这个课程其实最有收获的是你。
2. I am a total beginners yoga practitioner. I have no yoga experience at all. Is it suitable for me to come to this workshop?
Answer: Of course! Very welcome! This is the best start. Nahal is an Integrative Yoga Therapist, her teaching style is different from other teachers, physical yoga practices are more gentle and relaxed, it will not require you to force yourself to do any movements, but to bring awareness into your postures, which is the true practice of yoga anyways.
2. 我是初级瑜伽练习者,我完全没有瑜伽经验,适合来这个工作坊吗?
答:当然可以!非常欢迎!这个才是最棒的开始。娜娜是一个综合瑜伽理疗师,教课的方法跟其他老师不同,体式练习是更加温柔和舒适的,不会要求你勉强自己做某一个体式动作,而是要把意识带到你的体式当中,这才是真正的瑜伽练习。
3.Does theworkshop price include/provide lunch?
Answer: No. There are refrigerators available to store food if you wish to bring your own packed lunch. There are also many restaurants nearby where you can arrange your own lunch with the new friends that will make in class! Most of the students choose to go out for lunch. So you won't be eating alone at noon. Rest assured, everyone will become good friends!
3. 工作坊课程内包含/提供午餐吗?
答:不提供,可以自己带午餐,馆内配有冰箱可存放食物,附近也有很多餐厅可以自己安排午饭。大部分的同学会选择出去吃饭的。中午你不会自己一个人吃饭的,你尽可放心。大家都会成为要好的朋友!
4. Would it be very tiring to study all day and do yoga postures?
Answer: In order to study all day, we really do need to pay attention to our bodies throughout the day. This means different things to different people. We do more restorative yoga postures, which may be different from other yoga postures that you have done before, this will feel more gentle and relaxing. Yin Yoga poses are not intense but you may breakout into a gentle sweat. You won't feel too tired, because it will increase your body's energy. The yoga postures of the workshop is a summary of the content and teaches you how to do simple yoga exercises at home. We arrange the physical course instructions according to people's general energy level and needs: about an hour of lecture, an hour of physical postures, and half an hour of yoga relaxation.
4. 一整天的学习并且做体式瑜伽,会不会很累啊?
答:连着一整天学习,确实需要注意关心自己的身体。这对每一个人意味着不同的意思。我们做的瑜伽体式练习都是带有理疗性的,可能会跟你参加过的其他瑜伽体式课程感觉不一样,你会感觉更加温和。阴瑜伽体式不是剧烈的,也许会稍微出一点汗。你也不会感觉太累,因为它会增加你身体的能量。工作坊中的瑜伽体式练习部分是对所讲内容的概括,并且教大家如何在家里进行瑜伽动作的简单练习。我们按照人的体力需求安排课程:大约一小时讲授内容,一小时体式动作,半小时瑜伽休息术。
5. I'm coming from another city. Do you provide accommodation forthe workshop?
Answer: First of all, we are so excited to have you come from afar! There is no accommodation arrangements made by the workshop itself, so you will need to arrange your own accommodation in advance. Do ask us for the specific locations through wechat soon, so you can get planning on your journey asap!
5. 我想从外地来,工作坊课程有住宿的地方吗?
答:首先, 我们非常荣幸你要从远方来!工作坊没有住宿的安排,需要自己提前安排。请尽快的私信我们问具体的地址, 以便做好旅程的安排。
6. Can I get a refund if I can only come for one day?
Answer: That option is not available at the moment. Because of the limited number of students in our workshop, if you sign up, the spot will be reserved for you, whether you come for one day or all of them. If you want to privately arrange the course time and cost breakdown with your friends, you are welcome to contact and communicate with us about the arrangement one week in advance, no later. We'll be busy preparing for the workshop a few days before the class starts, so it would be difficult to help you make such arrangements on short notice. Of course, we ultimately recommend and hope you can take part in the entire course.
6. 要是只能来一天,可以退钱吗?
答:很抱歉我们在这个时候没有办法退钱。因为我们课程人数有限制,如果你报名参加,位置就给你预留。如果你想跟朋友共同安排课程时间和费用,欢迎提前一周与我们联系和沟通 - 不能晚一周哦~开课前几天我们会忙着做课程准备,因此很难有时间帮你做此类安排。我们当然还是希望你能全程参加课程。
7. Can I get a refund if I have a change of plans?
Answer: No, we would be unable to provide you with a refund. If you are not sure about your schedule, please do not sign up with payment for the time being (baring in mind the early bird price ending on August 16th). Because the number of our spaces are limited, once you sign up to pay for your spot, it will be occupied, and we will not be taking on any more participants.
7. 要是我家里临时有事不能来上课的话可以退钱吗?
答:很抱歉我们在这个时候没有办法退钱。如果你不确定你的时间安排,还请暂时不要报名交钱。因为我们的课程人数是有限制的,一旦你报名交钱你的位置就被占上,我们也不会再临时对外找人参加。但是不要忘了8月16日的早鸟价哦~
8. If I can't attend one day, will I still be able to catch up with class?
Answer: If you can't come for one block of time, there are no make-up classes that we provide. But it will not delay your understanding of the later workshop, because each organ is taught separately. However, maybe you will miss some important concepts. You can ask your classmates to help you catch up with them or explain them to you. It is better not to miss any of the classes, but to cherish the opportunity of the once-in-a-lifetime workshop.
8. 我要是有一天不能参加的话,课程会不会耽误呢?
答:如果因事有一次实在不能来的话,只是落下的课程没有弥补。但不会耽误后面课程的理解,因为每个器官都是分开独立讲的。不过,也许你会错过一些紧要的概念,你可以找同学帮忙给你讲一讲。最好是不要旷课,要珍惜上课的机会。
9. Can I bring my mobile phone into the classroom?
Answer: We hope to establish a new way of living for this three-day intensive workshop. We want to create a safe atmosphere for all of you to have long-term relationships and friendships with each other - people will get very close with each other. Therefore, mobile phones are not allowed to be brought into the classroom throughout the workshop for everyone to feel safe and heard. After class or in between sessions, we hope that you will make an effort to meet new friends and build friendships. We expect you to put your cell phone on silent mode and store it in the cabinets throughout the workshop. If you need to, you can inform your friends or family in advance that you will attend a three-day workshop course and let them know that there will be a delay in your response. Of course, we can't be so strict after class in the evening once class is over. However, we still hope that you will try to create and maintain a short time of solitude and reflection within these three days so as to let what you have learned penetrate the very core of your body and bring a better version of yourself back to your family.
9. 我可以带手机进入教室吗?
答:我们希望建立一个非同一般的三天的密集工作访,是想为大家创造一个安全的氛围可以让彼此心连心获得长久的关系和联系 - 大家都会产生非常亲密的关系。所以在整个工作坊课程中,手机是不可以带进课堂的, 为了让我们创造一个安全的场合。在课下,我们也希望大家可以试着认识新的朋友并彼此沟通交流。我们希望把你的手机调至静音状态并放在贮藏柜里。如你需要的话,可以提前通知朋友或家人你将会参加一个连续三天的工作坊课程,回信会晚一些。当然,在傍晚下课之后,我们也不能要求那么严格。不过,我们仍然希望大家尽量在这三天内创造并保持短暂的独处时间,以便让所学的内容渗透细胞,使自己焕然一新。把新的自己展现给家人!
*contact organisers for specific details
详细信息欢迎私信垂询组织团队
————————————————————
CONTACT ORGANIZING TEAM
工作坊组织团队
————————————————————
If you are interested in attending the workshop, you are welcome to contact Nahal, Laurel Yuan or Joanna Zhong for information about the pricing & specific location of the workshop below. The entire Yoga Avec Moi team is able to speak in dual languages (English & Mandarin) for inquiries.
如果您有兴趣参加工作坊,欢迎联系 Nahal 娜娜、Laurel 立会、或 Joanna仲娜,了解工作坊的价格、具体位置等信息。整个涟漪瑜伽团队会用双语(中英文)提供工作坊咨询信息。
*Note: You are most welcome to contact Laurel Yuan & Joanna Zhong specifically for the workshop content details as they both have had first hand experience as attenedees of the workshop.
*注:非常欢迎您联系Laurel 立会和Joanna 仲娜她们专门参加过此工作坊,拥有此工作坊的亲身体验!
Workshop Conductor 工作坊主导
13002218860 Nahal Haghbin (陈娜娜)
Workshop Coordinator 工作坊协调员
Previous Workshop Attendee 工作坊校友
18698093560 Laurel Yuan (立会)
Workshop Assistant 工作坊助理
Previous Workshop Attendee 工作坊校友
13120494852 Joanna Zhong (仲娜)